vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Dream of" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "soñar", y "dream about" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "soñar con". Aprende más sobre la diferencia entre "dream of" y "dream about" a continuación.
dream of(
drim
 
uhv
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. soñar
Alicia dreams of being a movie star.Alicia sueña con ser estrella de cine.
b. imaginarse
I never dreamed of living in Paris, and here I am.Nunca me imaginé que viviría en París y aquí estoy.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
dream about(
drim
 
uh
-
baut
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. soñar con
Last night I dreamed about you.Anoche soñé contigo.
b. soñar que
Lionel sometimes dreams about drowning.Lionel a veces sueña que se ahoga.
a. soñar con
I used to dream about leaving this small town and going to the big city.Soñaba con dejar este pueblo e irme a la gran ciudad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.